Fried stuffed tofu 🌸 Tofu frit farci

🇫🇷 Coucou, comment ça va? Aimez-vous le tofu? Pour le menu aujourd’hui, je vous propose un très bon plat de tofu, qui ne prend peu de temps pour cuisiner. Venez voir et vous n’serez pas déçu! 😉 (Recette + vidéo)

🇬🇧 Hello, how are you today ? Do you like tofu? Today, I suggest a very tasty meal with tofu, it doesn’t take you too much time to cook. Come and have a look, you will not be disappointed! 😉 (Recipe + video)

img_6722

🇫🇷 Ingrédients (4 pers):

600g tofu ferme, 200g viande hachée, 1 c.c. maïzena, 2 c.s. sauce d’huître, 1 c.c. vin blanc, 3 c.s. sauce soja (facultatif), 1 shiitake, huile de cuisine, 1 oignon vert, sel, sucre et poivre

🇬🇧 Ingredients (4 pers) :

600g firm tofu, 200g ground meat, 1 tbsp cornstarch, 2 tsp oyster sauce, 1 tbsp white wine, 3 tsp soy sauce (facultative), 1 shiitake, cooking oil, 1 green onion, salt, sugar and pepper

img_6703

🇫🇷 Comment procéder :

  • Couper finement l’oignon vert et le shiitake.
  • Mariner la viande avec le shiitake, la maïzena, la sauce d’huître, du vin blanc, saler, sucrer et poivrer.
  • Couper le tofu en quatre, faire un trou au milieu de chaque morceau puis les remplir avec la viande.

🇬🇧 How to do :

  • Finely chop green onion and shiitake.
  • Marinate meat with shiitake, cornstarch, oyster sauce, white wine, salt, sugar and pepper.
  • Cut tofu into four pieces, remove few in the middle of each and fulfill with meat.

img_6705

🇫🇷 Mélanger 1 c.c. de maïzena et de l’eau, rajouter un peu sur la viande avec une cuillère à café.  Frire le tofu dans l’huile bouillante pendant 7 minutes jusqu’à ce qu’il soit croustillant et moelleux au milieu.

🇬🇧 Mix separately 1 tbsp of cornstarch with water, add a little on the meat with a coffee spoon. Fry tofu in hot oil for 7 minutes until they became crispy and soft inside.

img_6706

🇫🇷 Ajouter la sauce pardessus, saupoudrer avec l’oignon vert.

🇬🇧 Add the sauce on top, sprinkle with green onion.

img_6722

Voilà, on y est, facile, n’est-ce pas? 😁

Here we are, easy isn’t it? 😁

 

Rapide comme l’éclair-Tofu salade ❄️ Lightning fast-Tofu salad

🇫🇷 Une recette extrêmement rapide et efficace pour l’été 🤤. Il ne faudrait pas louper 😉!

Photo 25.07.17 18 54 07

Ingrédients: 1 paquet de tofu, 1 oignon vert/ciboulette, 2 c.s. sauce soja light, 1 Zha cai et mélange de poissons séchés râpés (facultative), 1 c.c. huile de sésame, sésame noir et blanc cuit, sel et poivre

Vous trouvez les ingrédients dessous dans des magasins asiatiques :

  • Zha cai : racine de légume piquant, sa provenance est Sichuan, Chine. Rincer dans l’eau avant emploi.
  • Mélange de poissons séchés râpés : souvent utilisé au Japon comme la base de bouillon, soupe miso par exemple.

Comment procéder :

Couper finement le Zha Cai et oignon vert.

Placer le tofu au milieu de votre assiette, ajouter le reste des ingrédients par-dessus. C’est prêt. C’est rapide comme l’éclair, n’est-ce pas?

Processed with MOLDIV

Processed with MOLDIV

🇬🇧A recipe extremely quick and efficient for summer. You shouldn’t miss it 😉!

Ingredients: 1 pack of tofu, 1 green onion, 2 tsp light soy sauce, 1 Zha cai and mixed dried fish grated (facultative), 1 tbsp sesame oil, cooked black and white sesame, salt and pepper

You can find below ingredients in Asian shops:

Zha cai: Chinese pickled vegetable, slightly spicy, salted. Its origin is SiChuan, China. Rinse in water before using.

Mixed dried fish grated: frequently used in Japan as basic ingredient soup, for example miso.

Processed with MOLDIV

Processed with MOLDIV

How to do:

Finely cut Zha Cai and green onion.

Place tofu in the middle of your plate, add the rest of ingredients on the top. It’s ready. It is quick like lightning, isn’t it?

Photo 25.07.17 18 54 07

Tteokbokki piquant avec kimchi 🌸 Spicy tteokbokki with kimchi

🇫🇷 On y va, je vous ramène en Corée! Tteobokki est très populaire là-bas. Il est couramment utilisé dans des plats piquants. Il est aussi très utilisé par des pays voisins, tel que, la Chine, le Japon etc. Comme il n’a pas de goût, préparer une bonne sauce est très important. Cette recette prend très peu de temps à faire, il est bon et un peu piquant. Je dis un peu, c’est selon la quantité de kimchi que vous allez rajouter bien sûr 😉.

🇬🇧 Let’s go, come with me to Korea! Tteokbokki is very popular there. This rice cakes are very frequently used for spicy meals. Many neighboring countri use them also for certain recipes, such as, China, Japan etc. No taste itself, it is important to prepare a flavored sauce. It takes short time to cook, tasty and a little bit spicy. I say a little bit, it depends on the quantity of kimchi that you will add of course 😉.

Photo 23.07.17 19 34 25

Ingrédients (2 pers) :

400g tteokbokki, 100g kimchi, 3 tofu aromatisé, 3 feuille de chou blanc, ¼ poivron jaune, ¼ poivron vert, 1 shiitake, ¼ échalotte, 3 tranche de gingembre, 1 ciboulette, 1 c.c. mini crevette séché, 4 c.s. huile de cuisine, eau, sel et poivre

Ingredients (2 pers) :

400g tteobokki, 100g kimchi, 3 flavored tofu, 3 leave of Chinese cabbage, ¼ yellow bell pepper, ¼ green bell pepper, 1 shiitake, ¼ shallot, 3 sliced ginger, 1 chives, 1 tbsp mini dried shrimp, 4 tsp cooking oil, water, salt and pepper

Comment procéder :

  • Couper les ingrédients.

How to do :

  • Cut the ingredients.

Photo 23.07.17 19 00 29

  • Faire sauter les échalotes, les tranches de gingembre, les poivrons et les shiitakes dans l’huile bien chaude, rajouter les lamelles de chou, les tofu et kimchi, bien mélanger. Baisser un peu le feu, ajouter les tteokbokki, les ciboulettes et mini crevettes salées. Verser un peu d’eau, remuer en mélangeant le tout.
  • Stir-fry the shallots, ginger, bell peppers and shiitakes in hot oil, add cabbage, tofu and kimchi, mix them well. Reduce the heat, add the tteokbokki, chives and mini shrimps. Pour few water, simmer and mix them all.

Photo 23.07.17 19 15 48Photo 23.07.17 19 18 22Photo 23.07.17 19 21 06

  • Dès que les tteokbokki ramollissent, votre plat est prêt à servir! Peut être, préparer un verre de thé glacé avec?
  • As soon as the tteokbokki become smooth/soft, it is time to serve them! Perhaps, prepare a glass of iced tea with?

Photo 23.07.17 19 34 25

Habituellement, les coréens ajoutent encore du piment. Mais je pense que pour nous, ça suffit comme ça 🔥🌸😊.

Normally, the Koreans put more chili in. But I think, it is already enough spicy for us  🔥🌸😊.

 

Le riz gluant taiwanais revisité 🌸 Revisited taiwanese sticky rice

🇫🇷 Coucou, on est lundi, j’espère que tout le monde va bien. Connaissez-vous le riz gluant taïwanais ? Une belle recette classique avec mes modifications personnelles. Une d’entre elles, c’est que j’ai enlevé le calamar salé et séché à cause de son odeur et sa consistance même après cuisson.

C’est une recette nourrissante mais qui est très simple à réaliser et délicieuse. A noter que la cuisson du riz à vapeur prend du temps 😉.

🇬🇧 Hello, we are Monday, hope everyone is fine. Do you know Taiwanese sticky rice? A nice classic recipe with my personal modifications. One of them is that I remove the dried salted squid due to its smell and hard consistency even after cooked.

It is a nourishing recipe but very simple to do and tasty. Please take note it takes some time to steam the rice 😉.

Photo 21.07.17 18 28 44

🇫🇷 Ingrédients (4 pers):

300g filet de porc, 600g riz gluant, 2 shiitake, 15g mini crevette séché, ½ échalote, 2 tofu assaisonné, 1 gingembre, 2 ciboulette d’ail, 1 dl huile de sésame foncé, 1.5 dl sauce soja light, 0.5 dl sauce soja foncée, 2 c.s. de sucre, ½ c.c. vin blanc, 2 c.s. huile de cuisine, maïzena, sel (option) et poivre

🇬🇧 Ingredients (4pers):

300g fillet of pork, 600g glutinous rice, 2 shiitake, 15 mini dried shrimp, ½ shallot, 2 flavored tofu, 1 ginger, 2 garlic chive, 1 dl dark sesame oil, 1.5 dl soy sauce light, 0.5 dl dark soy sauce, 2 tsp sugar, ½ tbsp white win, 2 tsp cooking oil, cornstarch, salt (option) and pepper

Photo 21.07.17 16 48 40

🇫🇷Comment procéder :

  • Riz : Faire cuire à vapeur pendant environs 1 heure, faire quelques trous dans le riz pour faciliter la cuisson. Avec un cuiseur, le temps sera bien réduit.

🇬🇧 How to do :

  • Rice : Steam the rice around 1 hour, make some holes in rice to make cooking easier. The cooking time will be reduced with a steamer.

Photo 21.07.17 17 18 40

  • Sauce : Bien mélanger l’huile de sésame, les deux sauces soja, du sucre et poivre dans un bol. Vous pouvez goûter puis ajuster selon votre goût.
  • Sauce : Mix well sesame oil, two types of soy sauces, sugar and pepper in a bowl. You can try and modify according to your taste.

Photo 23.07.17 21 53 22

  • Couper : Couper la viande, échalote, les tranches de tofu, le gingembre, les shiitakes et les ciboulettes d’ail en fines lamelles.
  • Cut : Finely slice meat, shallot, the pieces of tofu, ginger, shiitake and garlic chives.

Photo 21.07.17 17 22 57Photo 23.07.17 21 54 03Photo 21.07.17 17 27 27

  • Mariner : Mariner les lamelles de porc avec un peu de maïzena et du vin blanc.
  • Marinate : Marinate the sliced pork with few cornstarch and white wine.

Photo 21.07.17 17 31 59

  • Cuire, frire et remuer :

Faire cuire les lamelles de viande dans l’eau bouillante à feu vif pendant 5 minutes. Séparer les lamelles à l’aide des baguettes.

Faire frire tous les ingrédients dans l’huile chaude à feu moyen, rajouter du riz, puis baisser un peu le feu, remuer le tout. Il faudrait que les grains de riz soient bien enrobés par sauce. Ajouter des ciboulettes à la fin. Mélanger et prêt!

  • Cook, fry and simmer :

Cook sliced pork in boiling water on high heat for 5 minutes. Separate the slices with the chopsticks.

Fry other ingredients in hot oil on medium heat, add the rice, and reduce the heat, simmer all of them. The rice grains need to be well coated by sauce. Add the chives at the end. Mix and ready!

Photo 21.07.17 18 20 31Photo 21.07.17 18 28 44

 Bonne dégustation! 

 

 

🇬🇧 Tofu with minced beef   🇫🇷Tofu avec bœuf haché

🇬🇧 Jim Collins said in his book : “Good leaders are like tofu: clearly part of the meal, perhaps even the main source of nutrition, but the spice is provided by everyone around them.”

Tofu has no taste, so prepare a tasty and aroma sauce is very important. I will explain how to get such sauce!

🇫🇷 Jim Collins avait dit dans son livre :” Des bons leaders sont comme le tofu, qui font clairement parties du repas, peut-être même la principale source nutritionnelle, mais les épices sont fournies par tous ceux qui les entourent.”

Tofu n’a pas de goût, donc il est très important de préparer une sauce savoureuse et aromatique. Je vais vous expliquer comment faire 🙂

🇬🇧 Ingredients: 400g tofu, 200g minced beef, 2 tsp salt, 3 tsp sugar, 2 tbsp light soy sauce, 1 tsp oyster sauce, ½ tsp white pepper, 1 tsp cornflour, few water, 3 tbsp oil, 1 green onion, 1 clove garlic, 3 g fermented soja beans, 1 cilli pepper

🇫🇷 Ingrédients: 400g tofu, 200g boeuf haché, 2 c.c sel, 3 c.c. sugar, 2 c.s sauce soja light, 1 c.s sauce d’huitre, ½ c.c poivre blanc, 1 c.c maïzena, un peu d’eau, 2.c.s huile, 1 oignon vert, 1 gousse d’ail, 3 g graines de soja fermentées, 1 piment rouge

*************

🇬🇧 Well mix ground beef with 1/2 tsp sel, 1/2 tsp of sugar, 1 tsp of cornfour and water. Finely chopped green onion, garlic and chilli pepper.

🇫🇷 Mélanger le bœuf haché avec 1/2 c.c de sel, ½ c.c de sucre, 1 c.c. de maïzena et l’eau.  Couper l’oignon vert, l’ail et le piment rouge finement.

🇬🇧 Cut the traditional tofu in small cubes.

🇫🇷 Couper le tofu traditionnel en petits cubes.

🇬🇧 Heat the oil in a pan, add garlic and 1 tsp of water to avoid garlic burning. Add and well stir ground beef with all.

🇫🇷 Faire chauffer l’huile dans une poêle, ajouter de l’ail puis 1 c.c. d’eau pour ne pas brûler l’ail. Rajouter le bœuf haché et bien remuer le tout.

img_0558

🇬🇧 Add carefully the tofu and rest of ingredients (except green onion and chilli pepper), cook at low heat, stir and turn occasionally with a spatula so that all mix well. Add few water if dry, when tofu turns golden, put the green onion and chilli pepper, mix carefully. Done so!

🇫🇷 Rajouter délicatement les cubes de tofu ainsi que les restes des ingrédients (à part l’oignon vert et piment rouge), cuire à petit feu, remuer et tourner de temps en temps avec une spatule pour bien les mélanger. Rajouter de l’eau si c’est un peu sec, quand le tofu devient doré, rajouter puis mélanger délicatement l’oignon vert et le piment rouge. C’est prêt !

img_0562